時間:2022年06月14日 分類:文學(xué)論文 次數(shù):
【提 要】不同于拼音文字,漢字因其象形表意的特殊性,直至今日仍是對外漢語教學(xué)中的一個難點所在。為解決這一難題,對外漢語教師們普遍選擇將漢字文化學(xué)的知識融入對外漢字的教學(xué)之中,以期提升漢字學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)興趣與效率。本文以論述對外漢字教學(xué)的概況為切入點,對將文化因素引入對外漢字教學(xué)的必要性與可能性做了嘗試性分析,進(jìn)而肯定了漢字的文化因素在對外漢字教學(xué)中的重要影響。
【關(guān)鍵詞】對外漢語教學(xué) 漢字 文化因素 對外漢字教學(xué)
我國的對外漢語教學(xué)事業(yè)經(jīng)過六十余年的發(fā)展,教學(xué)經(jīng)驗愈加豐富,相關(guān)的研究論文數(shù)量也呈井噴式增長。盡管如此,由于漢字象形表意的特殊性,漢字教學(xué)在對外漢語教學(xué)中仍是一項難點。當(dāng)前,因漢字的文化因素在對外漢字教學(xué)中具有積極影響,很大一部分對外漢語教育者選擇將漢字背后所蘊(yùn)含的文化知識應(yīng)用于對外漢字教學(xué)之上,使其成為對外漢字教學(xué)的重要輔助手段。
一、漢字教學(xué)在對外漢語教學(xué)中的地位培養(yǎng)
漢語學(xué)習(xí)者的漢語交際能力,并在此基礎(chǔ)上幫助他們盡可能多地了解中華文化,乃是對外漢語教學(xué)的最終目的所在。其中,要培養(yǎng)漢語學(xué)習(xí)者的漢語交際能力,使其能夠流暢地用漢語進(jìn)行溝通,首要的就是進(jìn)行漢字的教授。
(一)我國對外漢字教學(xué)事業(yè)的概述
自 20 世紀(jì) 50 年代起至今日,我國對外漢語教學(xué)事業(yè)已有六十余年的發(fā)展歷程。其中,學(xué)術(shù)界對對外漢字教學(xué)的相關(guān)研究也愈發(fā)深入。著名學(xué)者施正宇等(2015)在《60 年對外漢字教學(xué)研究之研究》( 上 ) 一文中指出,對外漢字教學(xué)又稱“漢字作為第二語言教學(xué)”,一般意義上指的是對母語非中文的人進(jìn)行識字教育。總而論之,我國對外漢字教學(xué)事業(yè)的發(fā)展可大致劃分為以下三個階段:第一階段是從 20 世紀(jì) 50 年代起至 80 年代中期。
這一階段是對外漢字教學(xué)的摸索時期,從最初的對外漢字教學(xué)與對外漢語教學(xué)深度捆綁,發(fā)展到學(xué)術(shù)界關(guān)于“語”與“文”先后順序進(jìn)行激烈爭論,進(jìn)而產(chǎn)生了一系列相對獨(dú)立的總結(jié)性文章。第二階段是 20 世紀(jì) 80 年代中期至 90 年代末。這一階段是我國整個對外漢字教學(xué)事業(yè)發(fā)展的關(guān)鍵時期。在這一時期里,多場國際性對外漢字教學(xué)交流會相繼召開,一大批關(guān)于對外漢字教學(xué)的專著隨之問世。第三階段是 21 世紀(jì)至今對外漢字教學(xué)的快速發(fā)展階段。對外漢字教學(xué)相關(guān)的期刊論文與研究專著數(shù)量呈井噴式增長,整個對外漢字教學(xué)事業(yè)得到前所未有的關(guān)注。
(二)漢字教學(xué)在對外漢語教學(xué)中占據(jù)獨(dú)特地位
對外漢語教學(xué)對教學(xué)者的整體素質(zhì)要求極高,并且其在整個第二語言教學(xué)中占有著特殊地位。究其原因,是在對外漢語教學(xué)中除了需要教授詞匯和語法之外,還有一項特殊的教學(xué),即漢字文化因素的教學(xué)。漢字作為記錄漢語的獨(dú)特符號,其在整個漢語學(xué)習(xí)過程中有著舉足輕重的作用。換個角度看,如果教育者能夠在對外漢字教學(xué)中堅持適合的策略與方法,使?jié)h語學(xué)習(xí)者的識字率得到明顯提升,就可以使他們的漢語交際能力得到顯著的強(qiáng)化,進(jìn)一步提升學(xué)習(xí)者漢語學(xué)習(xí)的興趣,最終反作用于對外漢語教學(xué)的發(fā)展,達(dá)到對外漢語教學(xué)事業(yè)的最終目標(biāo)。
二、漢字的文化因素引入對外漢字教學(xué)的必要性與可能性
因為漢字教學(xué)在對外漢語教學(xué)中占據(jù)著重要地位,所以作為教育者的對外漢語教師首要做的應(yīng)是厘清對外漢字教學(xué)的重點與難點,了解與掌握漢語學(xué)習(xí)者在漢字學(xué)習(xí)的過程中可能遇到的問題。其次,由于漢字的文化因素是漢字學(xué)習(xí)時不可忽視的重要內(nèi)容,所以教育者將以漢字為載體的相關(guān)文化因素引入對外漢字教學(xué)之中,以期助推對外漢字教學(xué)的發(fā)展。
(一)漢字本身特點的要求
與拼音文字直接記音不同,漢字的最大特點是象形表意,由于其讀音與字形之間幾乎沒有記憶特點,所以對漢語學(xué)習(xí)者而言,漢字便成為了他們最大的學(xué)習(xí)難點。不同于認(rèn)知拼音文字只需簡單地掌握義和音的結(jié)合,學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)漢字的過程中需要實現(xiàn)包括音與義、音與形和形與義的三重結(jié)合。除此之外,在漢字的構(gòu)字方面,組成的部件之間、筆畫之間的空間位置和組合方式千變?nèi)f化,其中的細(xì)微差別對于漢字學(xué)習(xí)者來說極難辨認(rèn),也因而難以識記與書寫。因此,對外漢字教育者在教學(xué)過程中應(yīng)制定適宜的教授方法與策略,從而幫助漢字學(xué)習(xí)者更高效地認(rèn)識、掌握漢字知識。
(二)漢字文化學(xué)知識對對外漢字教學(xué)有積極作用除詞匯、語音、漢字和語法四方面基礎(chǔ)知識的教學(xué)外,文化也是對外漢語教學(xué)的重要內(nèi)容。我們甚至可以說,前四方面的教學(xué)內(nèi)容里都或多或少地包含有文化因素。由于文化與漢字之間的關(guān)系又最為密切,故而漢字的文化因素在很大程度上可以降低學(xué)習(xí)漢字的難度。對于對外漢語教育者而言,首先應(yīng)明悉所教授漢字背后所蘊(yùn)含的獨(dú)特文化知識,然后讓學(xué)生了解漢字與拼音文字相比所獨(dú)具的以形象意的特點,讓他們明確認(rèn)識到漢字是一套具有很強(qiáng)特殊性的符號系統(tǒng)。
其次,教育者在教學(xué)過程中向?qū)W習(xí)者傳授漢字造字原理和方法、漢字偏旁部首的類別屬性、漢字字形的結(jié)構(gòu)形式等知識,從而讓學(xué)習(xí)者明白所講授漢字的感情色彩轉(zhuǎn)換與意義范圍變化。例如,做文字游戲、猜謎語等與漢字文化知識相關(guān)的策略方法,可以應(yīng)用到對外漢字教學(xué)之中。總之,對于不同特征漢字的教授,與漢字所蘊(yùn)含文化因素相結(jié)合正逐步成為對外漢字教學(xué)的輔助手段,來幫助漢字學(xué)習(xí)者進(jìn)行書寫與識記。
三、漢字文化知識在對外漢字教學(xué)中的重要影響
在漢語學(xué)習(xí)的過程中,學(xué)習(xí)者時常會遇到各種各樣的困難,而漢字文化知識恰好能給予幫助。括而言之,漢字文化知識在對外漢字教學(xué)中有著重要影響,其積極影響主要體現(xiàn)在以下三方面:
(一)對漢字學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)過程的影響在漢語學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)過程中,對外漢語教育者對漢字文化知識進(jìn)行準(zhǔn)確地運(yùn)用與解讀,可以使學(xué)習(xí)者清楚地找到其母語文字與漢字之間的異同點,進(jìn)行對比分析,從而確立學(xué)習(xí)內(nèi)容的難度等級。了解與學(xué)習(xí)漢字文化知識,也可以幫助漢語學(xué)習(xí)者高效地區(qū)分出漢字的字義與字形,進(jìn)而提高識字的效率,減少漢字書寫與認(rèn)讀的錯誤。
(二)對漢字學(xué)習(xí)者情感因素的影響漢字文化知識的運(yùn)用不僅能夠減輕漢語學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)難度,而且也會給漢語學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)心理帶來積極的影響效果。相比于智力等認(rèn)知因素,情感因素在第二語言的學(xué)習(xí)過程中發(fā)揮著更大的作用。對外漢字教學(xué)與漢字文化知識能夠得到恰當(dāng)?shù)亟Y(jié)合時,就會使?jié)h字學(xué)習(xí)者對學(xué)習(xí)漢字產(chǎn)生好感,轉(zhuǎn)而改變心中所持有的漢字不易學(xué)的固有偏見,進(jìn)而促進(jìn)他們形成積極的學(xué)習(xí)態(tài)度。毫無疑問,這些積極因素對漢語學(xué)習(xí)者的漢語學(xué)習(xí)有明顯的益處。因此,在漢字學(xué)習(xí)的過程中,教育者應(yīng)提高漢字文化知識的利用率,培養(yǎng)學(xué)習(xí)者對漢字學(xué)習(xí)的興趣,增強(qiáng)其對漢字乃至中華文化進(jìn)一步認(rèn)識與探索的欲望。
(三)對漢字學(xué)習(xí)環(huán)境的影響漢字文化知識不僅能夠使學(xué)習(xí)者漢字學(xué)習(xí)的內(nèi)部因素發(fā)生變化,也會對漢字學(xué)習(xí)的外部環(huán)境產(chǎn)生影響。在漢字教學(xué)過程中,教育者可以依據(jù)各個漢字本身所獨(dú)具的特點,將其與漢字文化知識巧妙地結(jié)合,并且制定出高效且有趣的教學(xué)方法。這樣能使師生的情緒更加放松,課堂的氣氛更加活躍,進(jìn)而保障了教學(xué)任務(wù)的完成。此外,隨著當(dāng)今即時性社交軟件的快速發(fā)展,人與人之間的交流模式更是發(fā)生了很大的改變,大多數(shù)人在日常生活中更傾向于使用文字進(jìn)行溝通。這在一定程度上也成為了漢字學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)漢字的動力。
參考文獻(xiàn)
劉 珣 2000 《對外漢語教育學(xué)引論》,北京語言大學(xué)出版社。張 旭 2011 《對外漢語教學(xué)中的漢字教學(xué)與研究》,《學(xué)理論》第 17 期。
李運(yùn)富 2014 《漢字的特點與對外漢字教學(xué)》,《世界漢語教學(xué)》第 3 期。
施正宇、呂文杰、范佳燕、房 磊 2015 《60 年對外漢字教學(xué)研究之研究》(上),《云南師范大學(xué)學(xué)報》(對外漢語教學(xué)與研究版 ) 第 1 期。
作者:陳小帆