時間:2014年03月03日 分類:推薦論文 次數:
[摘 要]:眾所周知,日語中包含精密的敬語體系。它在日語的發展過程中,占有重要地位。它不僅是人們運用語言傳達個人情感表達思想的工具,更重要的是它能夠體現說話者對于聽者、周圍的人與自身關系的判斷以及對社會關系的理解。
但是,語言會隨著時代的發展而相應變化。近年來,敬語意識、使用方法等也在發生變化。這些問題的出現,引起了各方關注,各種意見層出不窮。那么,我們究竟應該怎么看待這些問題呢,這是本論將要涉及到的問題。本論將以敬語的發展方向為中心,從近年來敬語使用混亂的代表——“バイト敬語”的流行著手,探討在現今時代背景下,敬語的發展方向問題,并希望借此對于敬語的使用起到一定積極的作用。
[關鍵詞]:素質教育評職論文簡,核心期刊論文發表,文化審議會,敬語,バイト敬語
一、日語使用混亂的典型——「バイト敬語」
(一)「バイト敬語」的介紹
近年來,「マニュアル敬語」、「バイト敬語」作為敬語使用混亂的典型,漸漸成為熱門話題引起各方關注。下面就這個問題進行說明。
「バイト敬語」作為敬語使用混亂的典型,還有其他許多名稱:「コンビニ敬語」、「マニュアル敬語(言葉)」、「ファミレス敬語」、「ファミコン言葉(敬語)」等等。
「バイト敬語」是指在打工的臨時店員占多數的餐館、快餐店等餐飲行業中,接待客人時所使用到的特殊日語表達方式,主要的例子有:(1)「~のほう」例:「お席のほうにご案內します」(2)「よろしかったでしょうか」例:「お弁當の溫めはよろしかったでしょうか」(3)お金を受ける際「○円(を)お預かりします」
(二)關于「バイト敬語」的議論
「バイト敬語」作為敬語使用混亂的典型,曾被媒體多次提及。而關于「バイト敬語」的誤用意識的發展,近年來也呈現出上升趨勢。上個世紀90年代,「バイト敬語」問題開始被重視,到2000年的日語熱潮時期,「バイト敬語」作為“錯誤的日語”頻繁的被媒體曝光。而發展到2007年2月,日本文化審議會也在「敬語の指針」中指出:應當對「バイト敬語」多加注意。由此可見,媒體的廣泛關注與宣傳,很大程度上引起了人們對敬語誤用的關注。此外,1995年開始進行的日本國語世論調查中,也經常出現針對「バイト敬語」的主要表現方式民眾是否介意的調查。以1996年的調查為例:對于「ちょうどからお預かりします」這種說法感到不適應的人高達61.1%,而對于「千円からお預かりします」「お會計のほう、1萬円になります」感到不適應的比例也占到受訪者的三四成。而將2003年調查結果與1995年比較發現,對于錯誤的敬語表達方式感到介意的人比率是在不斷增加的。
另外,值得注意的還有這樣一種觀點:最近,有人稱呼「バイト敬語」為“新丁寧語”。它是一種在沒有熟練掌握敬語表達方式的年輕店員、學生為主的群體中,在接待客人時,為了使顧客不產生不愉快的情緒而使用的、不符合文法規律的特殊待客用語。雖然,這并不是一種含有敬意的可以被稱為敬語的正確日語表達方式。但由于說話者存在禮貌的措辭表達意向,有人就將這種用法命名為“新丁寧語”。它的使用者不僅限于年輕人,甚至包括在綜合藥店、大型賣場等地工作的,比他們年長的計時工。另外,在服務界以外的業界這種表達方式的使用者也在增加。因此,有人認為,隨著使用者的增加以及聽到這種表達方式的機會的增加,人們對于這種表達方式的不適應感會逐漸減弱。那么,它就存在作為服務界規范用語而固定下來的可能性。
對于一種新的語言現象的出現,的確會產生很多不同的觀點。就「バイト敬語」的問題來說,本論認為所謂語言,確實會因使用者不同而產生變化。并且,隨著時代的發展必然發生改變。因此,一種新的語言現象的出現必然是受到時代變化的影響。以日本“應仁之亂”為起點,敬語從原先的“絕對敬語”,發展為現今的“相對敬語”,就是語言順應時代變化而發生改變的一個典型性例證。另外,敬語從3分類發展為5分類的變化,也是在總結近年敬語運用經驗的基礎上而實現的。因此可以推斷,今后敬語的表達方式雖不會經歷大的變革,但是難免會有小的改變。
說到「バイト敬語」出現的原因,本論認為絕不僅僅是時代的發展變化這么簡單。一方面,由于日本的學校一般不開設專門針對敬語使用的課程,因此平日里也用不到敬語的學生們,根本找不到練習敬語使用的場合。另外,隨著日本餐飲行業這種需要臨時打工店員的場所的不斷擴張,導致沒有接受過正規訓練的非正式雇員人數激增,而非正式雇員人數的激增與「バイト敬語」的極速普及則形成一種聯動關系。
二、敬語的發展方向
(一)關于敬語的基本看法
1、以相互尊重為基礎的敬語使用
語言隨時代的發展而變化。敬語也隨著社會、人際關系的應有狀態、場合的轉變而使其本身的性質、作用相應發生變化。敬語也曾牢牢被固定在原先以固定的身份階層為基礎的社會框架下。
而在尊重人格平等的現代社會,敬語也不再是固定的絕對化的語言。它反映人與人之間相互尊重的平等關系,更多的體現為一種待遇表現,并且是一種互補的相對的東西。也就是說,現在的敬語重視的是在理解不同場合人際關系的基礎上,尊重相互間的立場,從而正確向對方傳達自己所要表達的含義。
2、作為自我意志表達而使用的敬語
本論認為,現今敬語的使用應當是一種自我意志表達的體現。所謂自我意志的表達,是指在具體的場合中,在綜合考慮與對方、周圍的人關系,以及該場合中自身情感的基礎上,自主的判斷、選擇語言。并且,這種自我意志的表現也應當是以“相互尊重”為基礎的。
(二)今后敬語的發展方向——成為培養內心豐富的人的語言
1、敬語使用的注意事項
(1)力求能夠表現相互人格尊重的自然的表達方式
(2)力求簡潔的表達方式
(3)力求向對方準確傳達心聲
(4)磨練敬語表達能力,避免容易引起誤會的表達方式
(5)比起文法上的正確與否,應更加注重情感的正確傳達
2、敬語的發展方向——成為培養內心豐富的人的語言
不論是“相互尊重”還是“自我意志的表達”,現代敬語更加強調使用者的主觀意識以及聽者的感受。因此,為了改善敬語使用混亂的狀況,今后的敬語教育應當在教授敬語相關知識的基礎上,更加注重培養用心表達的使用者。所謂用心表達的使用者,是指能夠抓住事物的本質,根據目的、對方狀況的不同而恰當使用語言的人。其實敬語問題,從廣義上來講,不過是語言的使用方法、措辭問題。它作為充滿關懷照顧之情的美麗的日語的代表,正可以說是用心的語言表達方式。而語言表達就是心靈的體現,那么語言措辭的訓練也可以成為培養豐富的內心的訓練。并且,敬語也可以稱為是內心情感的表達。因此,敬語的教育,應本著正確向對方傳達自己關懷之情、培養豐富內心的語言的方向發展。而所謂內心豐富的敬語使用者,他首先應當是一個能夠正確使用敬語表達方式的人。
四、結語
本論以敬語混亂的典型「バイト敬語」為例,介紹了它的定義、典型表現以及相關議論。敬語使用混亂這種情況的出現,雖說跟時代的發展卻有密切的關系,但本論認為,最根本的原因還是在于人情關系的淡薄以及對對方情感的不重視。因此,為了解決這個問題就不得不涉及到本論的中心觀點——今后敬語以及敬語教育的發展方向,應注重培養內心豐富的敬語使用者。因為使用敬語,不僅僅是一種措辭的選擇,更重要的是它能夠體現出說話者良好的教養,以及對于聽話者的尊重與照顧。從這個角度來講,敬語的使用能夠體現一個人的內心世界。如果有心,就能夠表現出對聽者的尊重。語言表達就是心靈的表達。所以說,敬語的教育應當與內心的培養聯系起來。
另外,由于本人自身能力的不足以及資料的限制,還無法完全解釋作為個人誤用表現的「バイト敬語」為何會以同樣的形式在日本全國流行,以及新分類法的出現到底能夠多大程度上緩解敬語使用混亂狀況的這些問題。如果有機會,本論希望能在今后的論文中進行論述。
最后,本論如果能夠對敬語使用混亂狀況的改善起到一定作用,將是本人極大的榮幸。