時間:2015年09月21日 分類:推薦論文 次數(shù):
外語研究對立統(tǒng)一規(guī)律和英語教育 推薦本站頂尖英語閱讀期刊:外國語類核心期刊《外語研究》由中國人民解放軍國際關(guān)系學(xué)院主辦,是外國語類核心期刊,以英語為主,兼顧俄語、日語,設(shè)有現(xiàn)代語言學(xué)研究、翻譯學(xué)研究、外語教學(xué)研究、外國文學(xué)研究、辭典學(xué)研究等欄目。《外語研究》辦刊二十年,發(fā)表了高質(zhì)量、有學(xué)術(shù)價值的論文,推動我國的外語研究、外語教育事業(yè)做出了貢獻(xiàn)。《外語研究》以現(xiàn)代語言學(xué)為先導(dǎo),帶動傳統(tǒng)語言學(xué)、翻譯和教學(xué)理論的發(fā)展;《外語研究》欄目多特色。
關(guān)鍵詞:外語研究,對立統(tǒng)一規(guī)律,英語教育
馬克思主義哲學(xué)是科學(xué)的世界觀和方法論,是關(guān)于自然知識、社會知識、思維知識的概括和總結(jié)。馬克思主義哲學(xué)以其他科學(xué)為基礎(chǔ),隨著其他科學(xué)的發(fā)展變化而變化,并給予其他科學(xué)以指導(dǎo)。本文探討的內(nèi)容屬于哲學(xué)與教育學(xué)的關(guān)系,著眼于對立統(tǒng)一規(guī)律與英語教育的關(guān)系。
馬克思主義哲學(xué)對立統(tǒng)一規(guī)律亦稱矛盾規(guī)律。矛盾是由對立的雙方構(gòu)成的統(tǒng)一體。矛盾的基本屬性是矛盾的同一性和矛盾的斗爭性。英語教育中存在著教與學(xué)、知識與技能、母語與第二語言、社會需要與個體發(fā)展需要等諸多對矛盾。每一對矛盾的對立雙方存在著內(nèi)在的、有機(jī)的、不可分割的聯(lián)系,體現(xiàn)著矛盾的同一性。同時,每一對矛盾的對立面之間相互排斥,相互否定,體現(xiàn)矛盾的斗爭性。運用對立統(tǒng)一規(guī)律,正確處理英語教育教學(xué)中的諸對矛盾,對英語教育的發(fā)展有重要的指導(dǎo)作用。
一、英語教育中教與學(xué)的對立統(tǒng)一
教與學(xué)的統(tǒng)一首先要把發(fā)揮教師的主導(dǎo)作用與增強(qiáng)學(xué)生的主體意識結(jié)合起來。教師是國家教育方針的具體執(zhí)行者,是教育行為的組織者,是社會價值的代表與體現(xiàn)。他們受過專業(yè)訓(xùn)練,具有專業(yè)科學(xué)知識,掌握一定的教育理論和教育技巧,在教學(xué)過程中起主導(dǎo)作用。教師在教學(xué)中有意識地把學(xué)生引導(dǎo)到社會發(fā)展的客觀需要上來,達(dá)到教與學(xué)的一致。英語教育中,學(xué)生是學(xué)習(xí)的主體。學(xué)生對英語知識的掌握,聽、說、讀、寫語言能力及交際能力的形成,智力的發(fā)展,都表現(xiàn)出自我發(fā)展和自我完善的主觀能動作用。教師的主導(dǎo)與學(xué)生的主體作用需要科學(xué)的辨證統(tǒng)一。在教與學(xué)這對矛盾中,人是主體性與客體性的二重統(tǒng)一。教師既是教的主體,又是學(xué)生學(xué)習(xí)的客體。學(xué)生既是學(xué)習(xí)的主體,又是教的客體。在哲學(xué)范疇,主客體是相互轉(zhuǎn)換的,實現(xiàn)人的能動與受動的二重統(tǒng)一。在教學(xué)實踐中應(yīng)避免只強(qiáng)調(diào)學(xué)生的主體作用,忽視教師的主導(dǎo)作用,造成只學(xué)無導(dǎo)的情況。另一方面,過分強(qiáng)調(diào)教師的主體作用,忽視學(xué)生的主體作用會造成有導(dǎo)無學(xué)的不良后果。通過外部的教育而使學(xué)生達(dá)到自我教育,是教育的理想境界。
二、英語教育中知識與技能的對立統(tǒng)一
語言知識一般是指語法,但它又不單單是語法規(guī)則,還包括概念意義、語法結(jié)構(gòu)、人與人之間的關(guān)系等。
另外,詞匯和語音也是不可缺少的。掌握語言知識并不僅僅是為了儲備知識,它的最終目的是將掌握的知識應(yīng)用于語言實踐當(dāng)中去,而培養(yǎng)語言的實踐能力又必須借助于語言知識。通過語言知識應(yīng)用于語言實踐,學(xué)生會更加了解自身語言知識的不足,會學(xué)以致用,給學(xué)生某些成就感,從而鼓勵他們更加渴望去獲取語言知識;反過來要進(jìn)行語言實踐必須借助于語言知識,否則語言實踐變成為空中樓閣,可見兩者相互影響、相互促進(jìn)。
三、英語教育中母語與第二語言的對立統(tǒng)一
在我國的大部分地區(qū),漢語是學(xué)生的母語,英語是學(xué)生的第二語言(少數(shù)民族地區(qū)不同)。在學(xué)生學(xué)習(xí)英語之前,已經(jīng)習(xí)得了母語,學(xué)習(xí)另外一種語言很自然地受到一些母語的影響。如果母語對第二語言的習(xí)得產(chǎn)生積極影響,我們就叫它正遷移;如果是一種消極影響,我們就稱之為負(fù)遷移。無論是語音、詞匯、語法,在各個方面母語都會對第二語言產(chǎn)生影響。如果母語對第二語言的習(xí)得產(chǎn)生負(fù)遷移,那么母語就變成第二語言學(xué)習(xí)的障礙。正確處理母語與英語的關(guān)系尤其作重要。兩種語言的互譯可以作為一種很好的練習(xí)形式,用來鞏固、發(fā)展、檢驗運用英語的能力。在課堂上盡量使用英語組織教學(xué),多給學(xué)生營造使用英語的氛圍。另外,教師還可以多用一些直觀手段進(jìn)行直觀教學(xué),培養(yǎng)學(xué)生用英語思維的能力。
四、英語教育中社會需要與個體發(fā)展需要的對立統(tǒng)一
英語教育中的社會需要與個體發(fā)展需要是對立統(tǒng)一的。社會需要是國家根據(jù)當(dāng)前社會政治、經(jīng)濟(jì)、文化教育等實際情況制定的對外語學(xué)習(xí)者的總體要求,從根本上說是與個體的利益一致的。個人的生存離不開社會,個人的奮斗目標(biāo)和價值觀念符合國家和社會的根本利益,才容易實現(xiàn)。所以英語教育首先要滿足社會發(fā)展的需要,這是由社會發(fā)展客觀規(guī)律所決定的。同時要實現(xiàn)教育的目的,必須重視受教育者豐富的個性特點及各種需求,尊重個人的權(quán)利,保護(hù)個人的利益,重視個性特點,只有這樣才能發(fā)揮教育的作用,調(diào)動主體內(nèi)在的巨大潛力,充分發(fā)揮每個人的才能,實現(xiàn)社會的總體目標(biāo)。
以上論述了英語教育中的四對主要矛盾,當(dāng)然還存在其他很多對矛盾。堅持抓住主要矛盾及矛盾的主要方面,是解決問題的關(guān)鍵。英語教育教學(xué)是一個系統(tǒng)工程,教師、學(xué)生、教材、教學(xué)設(shè)備等各因素互相聯(lián)系,互相制約。堅持矛盾的觀點,堅持相對與絕對相統(tǒng)一的觀點,就是要在對立中把握同一,在同一中把握對立,反對把斗爭性和同一性相割裂的形而上學(xué)觀點。只有充分考慮,認(rèn)真設(shè)計才能達(dá)到各方面協(xié)調(diào)一致,實現(xiàn)教學(xué)過程的最優(yōu)化,完成教學(xué)設(shè)計的具體目標(biāo),達(dá)到教育的最終目的。