時(shí)間:2022年10月25日 分類:SCI論文百科 次數(shù):
發(fā)過的中文論文能再發(fā)到英文期刊嗎?這需要看期刊的要求,論文以中文形式發(fā)表到中文期刊已經(jīng)見刊了,再翻譯成英文發(fā)到英文期刊上往往需要看中文期刊,英文期刊的要求,如果同意是可以這么做的,但是稍有不慎可能引發(fā)一稿多投,學(xué)術(shù)不端,對(duì)自己學(xué)術(shù)生涯是很不利的。
下面在這里分享國際知名出版商Elsevier關(guān)于杜絕重復(fù)投稿/發(fā)表的行為規(guī)范指南,作者可作為參考:
1、表現(xiàn)類型:同一語種一稿多投。
行為方式:同時(shí)將同一語種的稿件投向2 或多個(gè)期刊。
違背倫理規(guī)范嗎?:是!
應(yīng)該如何做:
1) 切忌同時(shí)將1 篇原文投向不同期刊;
2) 除非所投期刊對(duì)投稿有明確退稿答復(fù),作者才有權(quán)投向他刊。
2、表現(xiàn)類型:重復(fù)發(fā)表。
行為方式:作者不做任何表明,把已發(fā)表的文獻(xiàn)或者取其一部分內(nèi)容權(quán)當(dāng)新文章再次投稿到另一期刊。
違背倫理規(guī)范嗎?:是!
應(yīng)該如何做:
1) 切忌將已經(jīng)發(fā)表文獻(xiàn)投向他刊;
2) 切忌將相同研究內(nèi)容拆分成多篇文章投向多個(gè)期刊;
3) 刊發(fā)已經(jīng)公開存檔并注冊(cè)的文本內(nèi)容(如會(huì)議論文集、會(huì)議文本等)也會(huì)被認(rèn)為重復(fù)發(fā)表;
4) 包括已經(jīng)刊發(fā)的會(huì)議文摘集等。
3、表現(xiàn)類型:對(duì)原文本循環(huán)使用, 多次釋意原文本。
行為方式:作者將其自己的一篇原始研究文章從不同角度和不同方面拆分出2 篇或多篇文章投稿,而不加任何標(biāo)明注釋。
違背倫理規(guī)范嗎?:是!
將同一研究成果人為地分拆成幾篇文章, 必然致使幾篇文章中的內(nèi)容重合這是一種抄襲或原文本再循環(huán)利用的現(xiàn)象。
應(yīng)該如何做:
1) 對(duì)任何已發(fā)表的文本要直接做出標(biāo)引,即使作者用自己的語言重新詮釋已刊的內(nèi)容;
2) 一定按照規(guī)范標(biāo)引參考文獻(xiàn)來源。
4、表現(xiàn)類型:一篇文章不同語種的譯本。
行為方式:作者在另一語種的投稿中未對(duì)原文獻(xiàn)做任何誠信標(biāo)注和說明。
違背倫理規(guī)范嗎?:是!
將作者原文(或他人文獻(xiàn))的譯文內(nèi)容不做任何引用和標(biāo)注,權(quán)當(dāng)新文章投稿。
應(yīng)該如何做:
1) 如作者欲將母語文本的譯文投向不同國家不同語種的期刊,首先要得到原出版者的許可;
2) 一定要詳細(xì)明示原文獻(xiàn),并標(biāo)注其語種的譯釋內(nèi)容與概略范圍等。
從上述幾點(diǎn)要求中能夠看到,發(fā)過的中文論文再原封不動(dòng)的發(fā)到英文期刊往往是不被允許的,甚至可能一稿多投,作者要按照相應(yīng)的規(guī)范來發(fā)表論文,想要用原來的中文文章,也要詳細(xì)的標(biāo)注出來,得到原期刊和新發(fā)表期刊的同意,這樣論文發(fā)表成功率更高一些。